2017. már 13.

Hygge

írta: Barton Bori
Hygge

Lefordíthatatlan dán kifejezés, amire nagyon büszkék - szerintem többször hallottam az elmúlt két hónapban, mint a saját nevemet egész eddigi életem során. Amikor el kellett magyarázniuk, "cozy time"-nak fordították, de gyorsan hozzátették, hogy ennél sokkal többet jelent. Magyarul elképzelésem sincs, minek nevezzem, úgyhogy megpróbálom példákkal szemléltetni.

17353328_10210078991864267_8459924445914091993_n_1.jpg

Hygge az, amikor egy hideg téli estén begyújtasz a kandallóban, fogsz egy csésze forró teát és egy szelet finom sütit, bekucorodsz egy takaró alá, és meghitt beszélgetésbe merülsz a családoddal. De hygge az is, amikor egy napsütéses tavaszi délutánon kifekszel a barátaiddal a fűbe, kellemes zenét hallgattok, és csak nézitek a felhőket. Melegség, nyugalom, harmónia, elégedettség, kényelem, bizalom, barátság, elfogadás és elfogadottság érzése, sablonos önfejlesztő könyvek és giccses karácsonyi filmek minden üzenete egyetlen kedves szóba sűrítve.

Bármi lehet hygge (vagy melléknevesítve hyggelig), egy étterem vagy egy zokni is. A szobámban tartózkodó két kávésbögre közül például a baloldali hyggelig (mert szép mintájú, kellemes tapintású, és mert otthonról hoztam, anyukám jut róla eszembe, és jó érzés inni belőle), a jobboldali nem (mert véletlenül került hozzám az ebédlőből, unalmas, és fertőtlenítő-szagú).

2017-03-13_15_53_36.jpg

Hygge ez az egész iskola is.

- Ezzel talán csak az Outdoor szakosok nem értenének egyet, ők épp Norvégiában túlélősködnek. Egész nap éhesen túrázni, miután az éjszakát egy saját építésű hóbarlangban töltötted, na az nagyon nem hygge.
Mi eközben a tiszteletükre indoor hétvégét szerveztünk, párnaerődökkel, szaunával, masszázsokkal, arcpakolásokkal, filmekkel, és forrócsokival. Hygge.

Szólj hozzá